Глава 17.5 на английском

Мы видели, что появилась глава на английском, но в данном переводе вообще не переведены многие фразы (в отличии от того же вьетнамского варианта),  более того, даже сокращены некоторые фразы  в диалогах. Мы не знаем, стоит ли браться за этот перевод. Возможно, немного позже, появится более основательный перевод на английский, мы на это надеемся.

citrus

 

citrus citrus citrus citrus citrus citrus citrus citrus citrus citrus

Комментарии

  1. Даа, вижу пустое окошечко по тексту..и сравнила с вьетнамским вариантом, как вы и сказали, там и правда намного больше текста и диалогов в принципе :dramatics:

  2. Из одной большой фразы оставили лишь «ахаха» как так то.. Видать это слишком любительский перевод появился. Лучше подождать нормальный.

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Ответить  |  Цитировать

Добавить комментарий